|
||||
RSSArchive for the ‘france/french’ CategoryThe First in 1000 YearsPosted April 22nd, 2013 by Jen in france/french, persecuted church, politics/world news, religion3 Comments » Imagine being the first person in your family tree in 1,000 years to do something radically different? I was reading about Christian missions in France and read this story which completely arrested me:
Algeria, with a population of over 37 million, is the largest country in Africa, bordered in the north by the Mediterranean Sea. Today Islam is the official state religion and about 99% of the population follow Sunni Muslim. What was happening for over a thousand years to prevent this first Christian’s ancestors from knowing Jesus? What wasn’t happening?! Algeria’s history is one of invasion after invasion: the Phoenicians, Romans, Vandals, Byzantines, and then, the prolonged invasions of over 1,000 years of the Muslim armies from Cairo (642-1830) which set the course of the nation. More invasions followed, the Spanish, the Ottomans, the French. But that 1,000 year reign of Muslim expansion could not be undone. But perhaps we are beginning to see the dawning of a new era. A French-Algerian who is the first in his family to be called Christian in a millennium? The gates of Hell shall not prevail. île flottante and morePosted September 14th, 2011 by Jen in family life, france/french, health/cooking/food6 Comments » In the kitchen with Elise tonight, it’s Quiche Lorraine, une salade, and les baguettes, followed by the fabulous île flottante (which is sort of a ball of meringue floating in a sea of custard). How did I get so lucky? And why does she leave so soon?
I told Elise about the time when I was around her age and had the opportunity to be an au pair for a family in Besançon, a city in the northeast of France at the foothills of the Jura Mountains and near the Swiss border. I shortly thereafter met my future husband and cancelled the job and the opportunity of a lifetime, which is unknown to a young girl at the time who just worries about whether he’ll be there when she gets back. I’m so proud of her, and perhaps a bit envious, for getting out there and doing what is not so simple and unfettered a thing to do once you’re married and have children. Oh, I’m so happy I stayed back and married my husband, and someday I will have another opportunity. However, I generally counsel the youth I work with or come in contact with to just go. Really, if that boy truly loves you, he’ll still be there. I have a French Bible which I’d love to give Elise, and I’m wondering about that. It’s a little book I’ve had for at least 20 years, and once in a while I’ll read it to practice my French. I’ve so far avoided direct discussion of my faith and her lack of faith. I’ve prayed, wondered, and haven’t sensed the time is right. During Elise’s previous visit, we spoke often on issues of God and Christianity, and she’s mentioned just once this visit, during a discussion of her boyfriend, about her disbelief in God. I didn’t press. Just prayed. Perhaps I’ll tuck it in her bag with a note, would she consider God? La cuisine beckons, so je suis aller! Recipe for île flottante Ingredients Directions For the caramel, heat 1 1/2 cups of the sugar and 1/2 cup water in a small, heavy-bottomed saucepan until the sugar dissolves. Cook over medium heat until the syrup turns a warm caramel color. Don’t stir, just swirl it in the pan. Off the heat, add 1/2 cup water and 1/2 teaspoon of the vanilla; be careful, the syrup will bubble violently. Stir and cook over high heat until the caramel reaches 230 degrees F (thread stage) on a candy thermometer. Set aside. For the praline, combine the almonds with 1/4 cup of the caramel and spread them on a sheet pan lined with parchment paper. Bake for 10 to 12 minutes, until the almonds are lightly browned. Allow to cool at room temperature and then break up in pieces. Lower the oven to 250 degrees F. Line 2 sheet pans with parchment paper. For the meringues, beat the egg whites, salt, and cream of tartar in the bowl of an electric mixer fitted with the whisk attachment on medium speed until frothy. Turn the mixer on high speed and add the remaining 1 cup of sugar. Beat until the egg whites are very stiff and glossy. Whisk in the remaining teaspoon of vanilla. With dessert spoons place 12 mounds of meringue on the parchment paper and bake for 20 minutes, or until a cake tester comes out clean. For serving, pour creme anglaise on the bottom of individual plates. Place a meringue on top of each serving, drizzle with caramel sauce, sprinkle with praline, and serve. To make a day or two ahead, leave the caramel and praline at room temperature and refrigerate the creme anglaise. Bake the meringues before guests arrive and assemble the desserts just before serving. Creme Anglaise: 4 extra-large egg yolks 1/2 cup sugar 1 teaspoon cornstarch 1 3/4 cups scalded milk 1 teaspoon pure vanilla extract 1 1/2 teaspoons Cognac Seeds of 1/2 vanilla bean, optional Beat the egg yolks and sugar in the bowl of an electric mixer fitted with the paddle attachment on medium-high speed for 3 minutes, or until very thick. Reduce to low speed, and add the cornstarch. With the mixer still on low, slowly pour the hot milk into the eggs. Pour the custard mixture into a saucepan and cook over low heat, stirring constantly with a wooden spoon, until thickened. The custard will coat the spoon like heavy cream. Don’t cook it above 180 degrees For the eggs will scramble! Pour the sauce through a fine strainer, add the vanilla extract, Cognac, and vanilla seeds, if using, and chill. Yield: 2 cups
Technorati Tags: French cooking, ile flottante, family life, France Preparing for Elise: Partie Deux (or, hosting a foreign exchange student)Posted August 23rd, 2011 by Jen in education, family life, france/french9 Comments » Elise arrives next week from France! Her presence always creates a pleasant stir, a certain je ne sais quoi, an excitement of the exotic and faraway lands–and of course, a nervous energy on my part as I prepare for her once again. The first time around, four years ago when Elise was fourteen, I worried about having her room just so, I squawked about in French trying to improve my language skills real quick like, I fretted over the menu, I positively wrecked myself over itinerary. I’ve since learned, after hosting several foreign students, and especially with Elise, that:
And then there’s this. How to handle politics and religion? She is liberal atheist, I am conservative Christian. Our differences made for some interesting discussions last time. I love her so, and I love her country, and want for her to intimately know the love of God and the miracle of salvation in Christ, and surely the Lord’s merciful hand is upon her return here. I will speak only as the Holy Spirit leads, and love a lot. I’m not backing down to avoid a conflict, I think I’ve just learned a lot about the French postmodern culture since she first came, and I need to be deeply prayerful about, and educate myself about, how to represent Jesus Christ to the postmodern. The French hand towels Elise brought as a gift on that first visit are still used daily in my kitchen, and I pray as I dry my hands and a dish, Lord, how can she know objective truth? How to present one crucified and risen Savior, when the very thought of only one and utterly necessary is offensive?
I’ll be driving to the airport in Portland a week from now, and would you pray for me if it comes to mind? And for Elise? We’ll all have so much fun, she’ll teach us new songs and folk dances and read French fairy tales to the children again, I’m sure. I’ll correct her English because she asks me to, and play chef in the kitchen with her and instruct her about American measures, and she’ll have many questions. And the things of eternity will swirl around, and oh that I will be always full of grace and seasoned with salt, knowing how to answer.
Technorati Tags: education, family life, France, God, hosting foreign exchange student, postmodern culture A Package from England!Posted June 12th, 2011 by Jen in book reviews, education, france/french3 Comments »
I really was like a kid at Christmas yesterday! My friend Anita Mathias, a writer and blogger from Oxford, sent me the movie Être et Avoir, an award-winning French film that we’d discussed, and it being difficult to procure here in the states, she generously mailed me her very own copy. It was with huge surprise that I opened the mailbox yesterday, expecting some bills and ads perhaps, but not a package from England! I knew Anita was sending me the movie, but so quickly? She’s a professional! The movie intrigued me first of all because it’s a French film, a genre I love, and more importantly, because it’s on the subject of education – in particular a one-room schoolhouse in rural France in modern times, not some century-old school. I honestly didn’t know this institution existed in France, but apparently there are quite a number of such little village schools. Être et Avoir (2002) is a documentary by the celebrated French film-maker Nicolas Philibert that chronicles one full school year in the life of teacher Monsieur Lopez and his 12 students aged four to eleven in a French village in the Auvergne. It’s been called a movie that every teacher and parent should see, and it’s been said that M. Lopez has an extraordinary talent for teaching. For those of you (like me) who are engaged in multi-age teaching of small groups, I think Être et Avoir will be incredibly enlightening. My review will follow shortly. And Anita intrigues me just as much. Her background is colorful and varied–born and raised in India, she tells a fascinating story of her conversion and her work with Mother Teresa in Calcutta. Anita goes on to live in America for a season, teaching at the College of William and Mary in Virginia, and writing two books, Wandering Between Two Worlds and The Church That Had Too Much. She is happily now back in Oxford, raising two girls and a garden with her husband and business partner, Roy, oh, and running a publishing company. My kind of woman! You can visit Anita at her blog, Dreaming Beneath the Spires, where you will be inspired and educated at every turn. And maybe you’ll end up with a free movie, too, someday. {I’m saving my Royal Mail stamp, Anita.}
Technorati Tags: Etre et Avoir, education, France, French films, Anita Mathias, multi-age teaching D-Day in ColorPosted June 6th, 2011 by Jen in france/french, history, politics/world news0 Comments By the numbers:
Their finest hour, as Churchill said on June 18, 1940.
Remembering Normandy. Women of The French ResistancePosted April 18th, 2010 by Jen in features, france/french, history, persecuted church2 Comments » Ooops, sorry for those of you who came to this post yesterday or today and found it empty. It was set to auto-post and my whole family was down with the stomach flu. Not much computer time happened in the wake of one kid after another (and then mom) dropping with this horrible vomiting, diarrhea mess. So, I will repost the article I wrote last year on the subject of the French Resistance. You may have noticed that I am fascinated with France, I am gripped by the Holocaust, and captivated by WWII heroes. Thus, the subject of the French Resistance is of great intrigue to me, especially the women who gave their lives in this effort. Please read this post on Berthe Fraser, a brave housewife who contributed to the salvation of her country from her simple domestic position. You will learn about what exactly the French Resistance was, as well as the trials and triumphs of such persons. The subtitle of April’s blog is “What you do matters,” and Berthe truly exemplifies this saying. You do not need to have a position of power or wealth to make a difference, you just need a willing heart of courage and valor. Behind Enemy LinesPosted April 12th, 2010 by Jen in features, france/french, persecuted church3 Comments » I can’t do justice to a complete review on this book at the moment; however, I’d rather give a quick word than to delete this scheduled post. I wish my week wasn’t as full as it is right now, or I’d have so much to tell you! History is simply the story of people, and I’m so curious about people. Behind Enemy Lines: The True Story of a French Jewish Spy in Nazi Germany by Marthe Cohn with Wendy Holden is an autobiographical book about a woman of the French Resistance – those mostly underground forces in France fighting Hitler and the Nazis in World War II. I first mentioned this book on my blog last year in this post on Berthe Fraser, as part of a series I wrote on the women of the French Resistance. At the end of the post on Ms. Fraser, I recommended several books to those interested in other accounts of these brave women of the Resistance. One of these books was Behind Enemy Lines. A few times in the life of my blog I’ve reviewed books and been contacted by the author to thank me. But nothing prepared me for receiving an email from the author of Behind Enemy Lines, Marthe Cohn, grateful that I’d included her book in my follow-up list of recommended reads. Folks, the woman is 90 years old and still living! And she knows how to send an email! Hallelujah! We exchanged an email or two, and she agreed to do an author Q & A for me on this marvelous book of hers. Well, I’m here to tell you that I’ve not yet put that together, and shame on me for that! Which is why I simply cannot do a complete review yet on this book. However, this being Holocaust Remembrance Week, I had to bring this to the table and let you know it’s on my mind, and I’ll be following up, because as we know time is of the essence. One question that I know I have for Marthe Cohn concerns the aftermath of the liberation. There’s a part in her book where she talks about seeing groups of ragged, skeletal, filthy, unrecognizable people with big, empty eyes roaming the streets begging for help. They were ignored. No one believed them. These were the remnant left of the Jews, hanging on by a thread, slowing making their way out of the liberated concentration camps. By this point, didn’t people know about the Holocaust? This was a gut-wrenching and scary moment for me, realizing that still, after all that, people could still turn their backs on humanity. There will be more to come on this story, but I must sign off for now. God bless your week.
Technorati Tags: France, French Resistance, Holocaust, Behind Enemy Lines, Marthe Cohn, World War II Suite Française and Irene’s StoryPosted April 4th, 2010 by Jen in features, france/french, history, persecuted church, politics/world news, religion2 Comments » Suite Française has three parts: the two main novellas, “Storm in June” and “Dolce,” and the Appendices that provide essential details about author Irène Némirovsky’s plans for the book as well as gripping correspondence that highlights the tragic story unfolding in her own family. Suite Française portrays life in France from June, 1940 to July 1, 1941. The early German occupation of France and its impact on the daily lives of those involved is told with clarity and deep understanding of a depraved humanity and human conduct under significant pressure. The story opens with residents realizing the Germans are at the gates of Paris. The narratives of a few people are followed as chaos ensues. The reader gets a sense of both the individual and the collective panic, with banks failing, railroads being bombed, houses being overtaken by Nazi soldiers. The mass exodus from Paris is described in “Storm in June” with a beautiful, expressive tone, as the author relates a scene from a boulevard where families are moving with a dizzying agitation to pack up their families and belongings:
The second novella, “Dolce,” describes a subdued and defeated French people in the village of Bussy who must live with an incoming garrison of Wehrmacht troops. We see a settling, an adapting to the new reality of an occupied country. There are collaborators and resisters, and all the characters in between. Suite Française ends with the German regiment leaving the village of Bussy to continue their fighting in Moscow. The final scene describes the village onlookers watching the enemy pull out.
About the Author: Irène Némirovsky, a Jew from Ukraine, was born into a wealthy family that eventually fled the country during the Russian Revolution. The family ended up in Paris, and Irène quickly became a celebrated author in France. Irène was not what one would consider an observant Jew. In fact, some have called her a self-hating Jew. Her willingness to convert to Catholicism for protection, her unsuccessful attempt to become a French citizen, her usage of anti-Semitic publishers to promote her books — all reveal a woman who was trusting in France and not Yahweh to save her. But no matter, none of this diminishes the important place in Holocaust literature of Suite Française. You won’t find the spiritual Jewish perspective of an Anne Frank or Elie Wiesel in Irène’s writings, but this just highlights Hitler’s insanity. He didn’t care if you loved or hated being a Jew. The Nazis dealt the same hand of death to both. Married to Jewish banker Michel Epstein, Irène had two daughters, Denise and Élisabeth. It was these two daughters we have to thank for the survival of the manuscript Suite Française. By 1940, Jews all over Europe were deeply persecuted, and so it was with Irène’s family. She could no longer get her books published, and her husband could no longer work at the bank because of their Jewish ancestry. Despite having converted to Catholicism and being a popular literary figure in France, Irène was arrested in July 1942 as a “stateless person of Jewish descent” and sent to Auschwitz, where she died on August 17, 1942. Her husband shared the same fate a few months later in the gas chambers. And what of the children and this book, Suite Française? Denise and Élisabeth were hidden in schools and convents until the war’s end. Their father, before he was taken away, had given them one possession to guard with their lives: a little suitcase which contained a special notebook. Can you imagine these two little orphan girls, about 13 and 5 years old, in hiding and in possession of this one family memento, too afraid to leave it, too afraid to examine its contents? In fact, for over 50 years, the leatherbound notebook which contained Irène’s two novellas which comprise Suite Française, written in microscopic print to save precious paper, remained unopened inside of this suitcase. Irène’s daughters thought it was their mother’s journal, and knew that reading it would be too painful to bear. Upon preparing to give her mother’s papers to a French archive in the late 1990′s, Denise finally had the courage to open the notebook. She discovered this extraordinary work, incomplete yet whole, written under the most formidable circumstances. The two novellas were intended to be the beginning of a series of five stories which would encompass the whole of the war, to its end. Irène wrote that the rest of the oeuvre was “in limbo, and what limbo! It’s really in the lap of the gods since it depends on what happens.” Irène’s writing in Suite Française is remarkable not just for its brilliant composition but its perspective. Irène did not begin writing this book until 1941, literally as these events were unfolding before her. However, Suite Française reads not like the diary of one writing contemporaneously with the historical events, lacking a certain coherence, but it presents a viewpoint usually reserved for one who is a generation removed from the time in question who has had time to reflect. I wonder if Irène’s placement in the timeline of human history prepared her for such a task? She had already lived as a persecuted Jew through a major war, and experienced firsthand the full circle of events. After the 1918 Russian Revolution, the Bolsheviks seized her father’s bank and the Nemirovsky family had to disguise themselves as peasants and flee to Finland. Denise reported after publication of Suite Française, “For me, the greatest joy is knowing that the book is being read. It is an extraordinary feeling to have brought my mother back to life. It shows that the Nazis did not truly succeed in killing her. It is not vengeance, but it is a victory.” Universal Pictures has acquired screen rights to Suite Française. I think a better choice might be to make a movie about Irène Némirovsky herself, whose real life story is much more moving than the fiction she wrote. sources: In other blogs:
Technorati Tags: France, Irene Nemirovsky, Nazi Germany, Suite Française, World War II The French Revolution and the Marquis de LafayettePosted July 14th, 2009 by Jen in features, france/french, history9 Comments » Liberté, Egalité, Fraternité. July 14, 2009 marks the 220th anniversary of the beginning of the French Revolution in 1789. The French Revolution lasted about six to ten years, depending on who you ask. And the Marquis de Lafayette is involved in another revolution, having returned from a successful round in the American Revolution. I wrote about Lafayette’s triumph in the American Revolution, and while he returned to France a hero in 1792, the embodiment of hope for France and a French Revolution, he did not live to see France become an independent republic. Lafayette had seen what revolution could accomplish. He had witnessed the freedoms enjoyed by the new America. His legacy could be that he brought this light to France, but he ended up losing the public’s confidence and becoming an ineffective revolutionary. In the years leading up to 1789, Lafayette became a leader in the campaign against the monarch. But here is what I think went wrong. First, the French had been too horribly oppressed for too long. The revolutionary movement became extremely radical and vengeful, and Lafayette didn’t know how to turn this raw, bitter force into something controllable and beneficial. He went for a more moderate course, and this ended up killing his popularity and driving him into exile. I think an extraordinary person was required for this job, one who could move beyond the compromise of a constitutional monarchy into true democracy. Someone with preeminent diplomatic skills who could harness lightning like Benjamin Franklin. Second, when Lafayette became a member of the French legislature, he wrote the Declaration of the Rights of Man and the Citizen (similar to the Declaration of Independence), and I believe he made a grave error. While the declaration stands as monumental in terms of setting forth fundamental human rights for all men, a first for France, it makes no mention of God as the source of human rights. The U.S. Declaration of Independence asserts that human rights are derived from the “Creator” and the duty of government is to protect these God-given rights. The problem I see with not being specific about the source of human rights is that it de facto becomes the realm of the state. France struggled in emerging from the French Revolution with a democratic republic firmly in hand in part because France, while willing to completely turn its back on the Ancien Régime, the old order, it held onto bits that denied true God-given human rights. The country suffered through the bloody Reign of Terror, in which the guillotine was used for mass execution of “enemies of the revolution,” then France allowed herself to be swept under the dictatorship of Napoléon for a time, and then a constitutional monarchy under Louis Philippe (unfortunately and regretfully with the help of the Marquis de Lafayette). The first stable republican government wouldn’t happen in France until almost a hundred years after the French Revolution began, the Third Republic, and even this was wrought with crises and controversies. France is now in the Fifth Republic. The Marquis de Lafayette did continue to fight for democracy for France and his dying desire was for a pure republic in France. No two revolutions are the same and Lafayette is blessed among men in history to have lived through the many uprisings and changes in paradigms.
Technorati Tags: Bastille Day, France, French Revolution, Marquis de Lafayette Little of This and That: Train, Garden, France.Posted June 21st, 2009 by Jen in family life, features, france/french, the ranch7 Comments » Happy Father’s Day to all the amazing dads out there! I have a little of this and that to write about today. TRAIN.
A little train depot we pass nearly every day had a surprise for us one fall afternoon last season. The regular train was on vacation, and this beautiful steam powered locomotive, called the Mount Emily Shay #1, was there to greet us. Built in 1923, she worked for 30 years on a logging railroad in southern Oregon, then spent some time in West Virginia running tourists on the Cass Scenic Railroad. The “lockie” has since been retired to the Oregon Historical Society, which leases #1 to the City of Prineville Railway to occasionally pull its Crooked River Dinner Train. There’s the facts, and for you train lovers, you will appreciate the history. My kids appreciated the power and beauty up close.
GARDEN. I transplanted what I could into the garden, and reseeded almost everything. I may not have enough days to make it to harvest before a fall frost, but I’m taking my chances. No matter the outcome, I love working with my kids in the garden. My husband shared my pain over those lost seedling leaves. He found a Maine Coon Cat on Craigslist. Apparently this enormous (seriously, it’s like a dog) feline mouser is the thing to have, and there’s a free one in Springfield, Oregon. To further protect against critters, he’s out right now putting boards around the bottoms of the garden, and I’ll be joining him shortly to help place rocks around the garden base. FRANCE. Getting her room cleared out is the number one priority. It currently holds several dozen boxes of …. stuff. I love having a pressing reason to get things cleaned up! I mean it. After having Elise as our guest, I also realized that the French have a certain expectation about food. Like, it should be prepared at home, not acquired at the drive-up window or in a frozen cardboard box. So, I need to get my menu in order. Finally, language lessons are always fun for me, so the kids and I will spend some more time with French lessons. But that’s not a huge concern, since I already figured out with Elise that these Europeans nearly always speak English better than we will ever speak their language. As far as activities, we just plan on living our normal life. The expectation of this particular exchange group is to just have an immersion experience with an American family as they go about their day. I will certainly show her some highlights of Central Oregon, but I have no plans beyond that. Do you want to host a French exchange student? If you live in Central Oregon, get ahold of me right away, because there are still a few students needing to be placed here immediately.
Technorati Tags: family, France, gardening, ranch, seedlings, French exchange student, steam engines, trains Hark, I hear a robin calling!Posted April 3rd, 2009 by Jen in arts & crafts, france/french, poetry2 Comments »
The painting above is called Le Poème de l’âme – Le Printemps (The Poem of the Soul – Spring) by Anne-François-Louise Janmot (1814-1892), and can be found at the Musée des Beaux-Arts, Lyon, France. Are you hearing robins in your part of the world? I think Montgomery’s poem pairs perfectly with this painting, don’t you? I love Lucy Maud Montgomery, and in fact, just today, my daughter watched the Anne of Green Gables movie. Anyway, spring is in the air, and I do believe I have spring fever. Mark Twain describes it best:
Berthe Fraser, from Housewife to French Resistance HeroPosted January 18th, 2009 by Jen in features, france/french, germany, persecuted church, politics/world news14 Comments » In Nazi occupied France during the dark days of WWII, there was a group of valiant and daring individuals known as the French Resistance. They dared to defy the vice-grip of Nazi Germany (as well as the French collaborators) using stealth, reconnaissance, infiltration, and whatever means necessary to save their beloved country and fellow man from destruction. Most of these brave souls were subject to betrayal, unspeakable torture, or death. One of these members of the French Resistance appeared to be an ordinary housewife, but Berthe Fraser was anything but ordinary. Berthe Fraser was among hundreds of people who rose to the treacherous task of defending France. Be they a housewife, a mother, a Catholic, a Jew, a communist, an artist, or a politician, these resistance fighters came from all layers of society, both male and female, young and old, and without their heroic acts, Hitler’s march through France may not have been halted. The French Resistance took many forms, from groups of armed guerilla bands who escaped to the mountains, known as the Maquis, to organizers of escape networks for Jews and other targets of the Nazis, to publishers of underground newspapers, to those who carried out sabotage operations, to couriers who carried coded messages back and forth between Allied members. Mrs. Fraser’s story begins with her birth in 1894 as Berthe Emilie Vicogne. She married an Englishman and thus became a British subject. When the rumblings of WWII hit France, Berthe Fraser was going about her domestic life in her hometown of Arras, France, all the while organizing an underground network that saved the lives of countless English agents and pilots. Her husband reported later to an English newspaper:
Twice betrayed but never broken, Berthe Fraser was an unshakable woman for whom I have the utmost awe and respect. I can relate to where she was in life; a woman in her 40s, tending to her home. I don’t know if she had any children, but as a woman, I feel the risks of undertaking the work of the Resistance were doubly perilous. I wish there was more information available about this woman. I know she suffered extreme torture during her second capture, and this trauma surely accounts for the lack of details. Who wants to recall the horror? I can find no record of a public interview. I discovered in the back matter of the book SOE in France by M.R.D. Foot, that Berthe Fraser died in 1956, her health never restored. In 1941, someone betrayed Berthe, and she was arrested by the Gestapo. She spent 15 months in a Belgian prison, and was released in December 1942. Did this imprisonment deter her? No. Berthe immediately jumped back into the work of fighting Hitler’s campaign of death and terror.
From the Charlotte Gray website, an excellent Warner Bros. movie about a Scottish woman living in England, parachuted into France by the British Government (SOE) to support the French Resistance. Berthe was betrayed again in 1944, unbelievably by one of the very English agents whose life she saved. She spent six months in solitary confinement at Loos where she was tortured every day. She was stripped and flogged in front of Nazi troops and condemned to death. Never did she betray her friends in the Resistance or the English army. How many lives she saved through her own afflictions will never be known. When the Allies stormed the prison on September 1, 1944, Berthe Fraser was just hanging onto life, and she is reported to have said, “Thank you boys, you are just in time.”
Sisters in Resistance, a documentary film by Independent Lens.
Charlotte Gray, a Warner Bros. film.
For Freedom, a novel by Kimberly Brubaker Bradley. An excellent young adult book for grades 6-12.
Outwitting the Gestapo, a memoir by Lucie Aubrac.
Sisters in the Resistance by Margaret Collins Weitz.
Code Name Christiane Clouet: A Woman in the French Resistance by Claire Chevrillon.
An American Heroine in the French Resistance: The Diary and Memoir of Virginia D’Albert-Lake by Virginia D’Albert-Lake.
Behind Enemy Lines: The True Story of a French Jewish Spy in Nazi Germany by Marthe Cohn.
Carve Her Name With Pride by RJ Minney. Also on film.
A Life in Secrets: Vera Atkins and the Missing Agents of WWII by Sarah Helm.
Flames in the Field: The Story of Four SOE Agents in Occupied France by Rita Kramer.
Technorati Tags: Berthe Fraser, French Resistance, France, Nazi Germany, Hitler, women in history Oregon BeautyPosted March 25th, 2008 by Jen in carnivals, education, family life, france/french8 Comments »
This is a view of Mount Bachelor from Sparks Lake, from a hike we took last summer. Talk about The Perfect Day – we hiked and picnicked with dear family friends, and also our French exchange student. Of course, our French guest had to mention the Alps. Mount Bachelor is part of the Cascade Range, and is the youngest prominent volcano in the Three Sisters (three volcanic peaks) area. Apparently, none of the three sisters could win over the bachelor. Anyway, I had to give you something pretty to look at while I make some public service announcements. Get your submissions in for the Christian Carnival by tonight, Midnight ET. Submit here, and also, Parableman has further information on the carnival. Publishing right here at Diary of 1 tomorrow. Other blog carnivals of interest: Make It From Scratch This concludes the public service announcement. You may continue to gaze at Oregon beauty. Two homeschooling families on a log; same hike (my four kids on the right end):
Technorati Tags: blog carnival, Central Oregon, Christian Carnival, France, Mount Bachelor, Three Sisters Rouge-Bleu: A Newbie Vine Farmer in ProvencePosted March 2nd, 2008 by Jen in features, france/french, health/cooking/food, history, product review8 Comments »
I stumbled upon Jean-Marc’s blog recently, and was excited when I saw that he and his wife were doing a west coast tour! But, I read his blog a few days too late, as he had already passed through Portland, just hours from me. I left a comment on his blog anyway, mentioning our dream of a vineyard on our property someday. I was so surprised to see an email several days ago titled Vineyard in the desert, from Jean-Marc! He asked the telling question:
I knew immediately I was in trouble. I responded that it was quite doubtful, since we had to drill through over 60 feet of solid rock, plus another 200 feet, to hit water when we installed our well. Monsieur Espinasse is a gracious but straightforward Frenchman, and gave me no-nonense advice:
Ah, well, let’s talk about Rouge-Bleu! Their “Dentelle” Cuvée is scheduled to be bottled in just over a week, and I imagine everyone is very excited. Organic and ancestral practices at Rouge-Bleu call for some interesting viticultural procedures. Jean-Marc’s latest post involves egg whites — don’t worry, they won’t end up in your bottle. Evidently, the albumin contained in egg whites aids in the clarifying process, and using them allows Jean-Marc to avoid too much filtration, which kills the natural sediments so vital to their natural wines. What are the benefits of organic grape farming? Jean-Marc says that the combination of natural cultivation and harvesting at low yields allows the vines to produce their very best. The result will be good levels of alcohol, high levels of acidity, the right balance of sugar, and a promising aging. Another term you’ll hear around Rouge-Bleu is biodynamic viticulture. It’s hard to define, as each grower will modify his practices to suit his needs, but it seems to go beyond organic farming. Biodynamic farming will also take into account timing, and, for example, apply certain soil applications according to traditional seasonal markers. A biodynamic approach to a vine disease, for instance, would be not to focus on how to kill the disease, but to ask why the plant is sick in the first place. There is something depleted in the soil, let’s fix the soil, instead of, there’s just something wrong with the vine. This makes sense, but biodynamic philosophy can also lead into mysticism, at which point I would depart. Here’s a nice sampling of how Jean-Marc practically applies his farming philosophy:
If you have any questions about Rouge-Bleu, be sure to check in at Jean-Marc’s website. I think I’ll be asking how to get my hands on some bottles of the upcoming Dentelle Cuvée and also the Mistral, which is scheduled to be released later this year. If you live in Houston, Texas, you’re in luck — French Country Wines imports the Domaine Rouge-Bleu wines. photo credits: Rouge-Bleu Technorati Tags: bottling wine, Provence, organic farming, biodynamic viticulture, Rouge-Bleu, vineyard, winery Blog Spotting to France and BackPosted February 26th, 2008 by Jen in carnivals, france/french4 Comments » Why are there so many good blogs? Dang, it just eats up my time and I have to exercise great restraint. At any rate, Here are a few cyberstops that may be worth your time. There’s the round of carnivals, including last week’s Carnival of Homeschooling and this week’s; a collection of insane blog posts, family-themed blogs, and Christian blogs, just to name a few. As I was putting together my list of French books last week, I couldn’t help but spend a bit of time in France, bien sur, and came across a few très bon resources that you may enjoy. I was intrigued by an organic old-vine winery in Provence; I’d like a Postcard from Provence (a daily painting blog); some help with your French (the wife of the wine blog I mentioned); a family living the “aixtreme life” in Aix-en-Provence. On the way back to this side, I stopped in the U.K. at a bend in the road. I discovered a new blog, just one month old, the fascinating faith journey of a boomer in the pew; some blogs which are new to me, but give great inspiration and charming art mixed with thoughtful words. Have a terrific Tuesday!! Technorati Tags: blogging, blog carnival My French Book List for 2008Posted February 20th, 2008 by Jen in book reviews, france/french16 Comments » Why French books? Mostly because I’m enamored with France, though I’m not entirely sure why. I began to learn the language in high school, and slowly began to absorb the culture, cuisine, and history of this fascinating place. On a trip to France after college, my fate was sealed: it was all better than I had imagined. I couldn’t get over the history and romance of the land. To stand in the Cathedral at Chartres which dates back to the 12th century, to walk through the gardens at Versailles, the halls of the Louvre, the vineyards of the Loire Valley, the beaches at Normandy — it was all breathtaking. I realize that every nation has its flaws and dark places, but I simply choose to love France. I appreciated this piece from Crunchy Con about his unreasonable love of France:
I will not read all these books in 2008, I just know it. This is an ambitious list for a busy mom like myself, with so many other things to keep up on, but this is the Year of French for me, and my book list for the year is comprised entirely of books about France, the French, set in France, by a French author, or anything a Francophile would love. Without further adieu ado, here is my list of great French books – in English- (well, I hope they’ll be great…I’ll review them as I go), an eclectic mix of serious, light, and historical books. But for the acclaimed French classics, like Madame Bovary or The Count of Monte Cristo, go here. 1. Suite Française by Irène Némirovsky. This is the one book on my list that I’ve read already. I just finished it last week, and will review it shortly. Wow. Here is a piece of the review from The Washington Post’s Book World:
2. A Year in Provence by Peter Mayle. There are many books in this genre of American/Brit type of adventurous person who leaves it all behind to live in France, renovate a house, or open a restaurant. This is the beginning of the explosion of the genre, and from what I hear, a fabulous read. From Amazon.com:
3. Fields of Glory by Jean Rouaud. Set in the Loire Valley, this book has been beautifully translated from French; it’s the story of three generations and the memory of the battlefields of WWI. From Library Journal:
4. The Diary of a Country Priest by Georges Bernanos. First published in 1937, this is the story of a young Catholic priest in an isolated French village, and his diaries of his faith and failures. From Amazon.com:
5. Blame it on Paris by Laura Florand. This is pure fun, ladies! American girl goes to Paris for study abroad, meets French boyfriend, ends up staying in France. Who doesn’t like a little French fairy tale? From Booklist:
6. God Still Loves the French by Marc Mailloux. Written by an American missionary with a deep passion for the French and a desire to share God’s love with them. From Stevan Horning, Reviewer:
7. Things Hidden Since the Foundation of the World by René Girard. What I really wanted to read by René Girard was a book published fairly recently in Italian, Verità o fede debole. Dialogo su cristianesimo e relativismo (Truth or Weak Faith: Dialogue on Christianity and Relativism). It’s about what Girard believes is a coming Christian Renaissance. But I can’t find the book in English. So I’m going to read this one instead. Girard presents the idea that human culture is based on a sacrifice as a way out of the mimetic, or imitative, violence between rivals. Here’s a quick review of Things Hidden. You can read an excellent interview with René Girard here. Girard is a French anthropologist and has been called one of the most influential intellectuals of our time. For a man with outspoken Christian views, it’s amazing to me that he’s held in such high regard in French intellectual circles, and has even been named to the Académie française. 8. A Moveable Feast by Ernest Hemingway. Time-travel to Paris in the 1920s – great art, beautiful women, literary icons. From Amazon.com:
9. French Women Don’t Get Fat by Mireille Guiliano. We all know the French paradox, and this book will enlighten us all, I’m sure! From Amazon.com:
10. My Life in France by Julia Child and Alex Prud’Homme. From Publishers Weekly:
11. Wine & War: The French, The Nazis, and the Battle for France’s Greatest Treasure by Donald Kladstrup. The Nazis’ looting of treasures went far beyond the works of art most of us are familiar with. From Library Journal:
12. The Many Lives & Secret Sorrows of Josephine B. by Sandra Gulland. The French Revolution comes to life, with Josephine Bonaparte center stage. From Amazon.com:
13. Murder in the Marais by Cara Black. A little French mystery to top off my list! This is the first book in the series starring detective Aimée Leduc, set in modern day Paris. From Publisher’s Weekly:
Are there any other Francophiles/bibliophiles out there who’d like to join me in reading any of the books listed here? I’d love some company along the way – we could have a cyber book club of sorts. For more Thursday Thirteen lists, go here.
Technorati Tags: book list, France, French books, Thursday Thirteen “Homeschooling is Illegal in France,” She Said.Posted July 28th, 2007 by Jen in education, france/french9 Comments » My 15 year old niece, Karen, who has been staying with us this summer, along with Elise (who sadly just returned to France – we miss her!), asked me the other day that question that so many homeschoolers have heard: “How long do you plan on homeschooling?” What this question implies, as we all know, is that surely you won’t homeschool forever? At least you’ll send the kids to middle school or high school? Before I could even respond to Karen, Elise piped in, “Homeschooling is illegal in France.” I immediately assured Elise that homeschooling was, in fact, legal in France. Not so in Germany, but France, yes. Elise would not back down. She insisted over and over that it was illegal, that her teachers had told her so. I’ll try not to go on a rant about that kind of propaganda, but the source of her information infuriated me. It wasn’t until I sat her down at the computer and showed her Les Enfants d’Abord that she relented. I wanted her to see, in her own language, the truth of the matter. Homeschool Legal Defense Association is also a good source of information on the legality of homeschooling across the world, but for Elise, she needed French intelligence. I asked Elise why she thought her teachers would have told her homeschooling was illegal. She could barely stand to admit that she was wrong about this. “I think because it’s not normal,” was her reply. Of course, she doesn’t actually know any homeschoolers. That’s propaganda for you, mes amis. Let me take a moment to highlight a family successfully homeschooling in France, the Hoffmeisters. This family of five up and moved to France about four years ago! They set aside their homeschooling way of life initially, opting for the French schools to help the kids with the language immersion. After a few years of great difficulty for one of the children in particular, the Hoffmeisters resumed homeschooling in France. Despite what many consider to be heavy regulation on homeschooling in France, such as annual inspections and certain mandated educational outcomes, they are doing it! By the way, the Hoffmeister Family has started a wonderful home business to help with the costs associated with homeschooling, such as the fact that one of the parents is most likely to be without an income. Since we have a family business as well, I just love supporting other families in this endeavor whenever I can.
Here’s what it is, as explained on the website:
And from the About Us section of their website:
For Americans, you need to email for pricing. info@apresentfromfrance.com. If you are a homeschooling family in France, I’d love to hear from you!! Bonne chance pour tout. The French Atheist Still Wanted Jesus on the CrossPosted July 24th, 2007 by Jen in france/french, religion12 Comments » I took Elise to church this past Sunday. Mostly because she had never been to church before, except for a wedding or two. And she was soon returning to France, so I wanted to be sure to include this visit in her small tour of America. I wrote earlier about some perceptions this French teenager has of America. I don’t entirely understand her view of American religious life, but here’s what I observed.
“Is there a concert today?” she asked, as we entered the sanctuary with worship in session. She saw a stage set up with a band and several singers, and the quality of the music was so outstanding, she thought it must be a performance. Kudos to the worship band at this church, it was amazing. Elise nudged me again. “Where is the Christ on the Cross?” she wanted to know. I pointed to the large wooden cross on the wall. “But the Christ?” I’m so used to being in Protestant churches it took me a moment to understand what she was saying. I told her that Jesus rose from the grave after three days, so He was no longer on the cross. Then came the laughter. The preacher was telling jokes, and the entire congregation was laughing out loud. This totally shocked her. I had to explain to her why it was funny, and in my opinion completely appropriate, for the pastor to joke about an old, unmarried lady at a conference, who, upon being asked her life verse, gave the scripture about “If any man would come after Me, let him.” “This does not seem religious,” she stated firmly. I just can’t believe this is religious – over and over again this was the confusion in her head. Exactly!! It’s not religious, it’s faith, relationship, fellowship… Why in the world would a young French girl who considers herself an atheist even care about any of these things? Every one of her comments or observations thus far had come from a critical place – not against church, really, but the fact that this church was different from what she knew in France. I concluded several things. First, it’s human nature to be critical of anything new, unknown, or different. It’s funny, because even with her incredibly limited church experience, she still knew enough from her culture and society to know that this American church was strange and unfamiliar. I also concluded something about her unbelief in God. Having not given me an exact reason for why she doesn’t believe, I assumed a few motives. France has a very high rate of folks who report they are either atheist, agnostic, or simply don’t believe in God. Somewhere between 47% and 54%, depending on what study you examine. Compare that to an unbelief rate of just 3% to 9% in the U.S.A. Thanks in huge part to the French Revolution and the following rise to power of the Jacobins. There followed the Reign of Terror, in which more aggressive atheists sought to de-Christianize France. Religion was replaced with reason, and much of this influence remains today. Elise is very in tune with French culture and society, and probably just accepts atheism as a normal way of thinking. She says her father is an atheist, but her mother believes in God. Her family does not practice any religion and does not encourage her to do so. “They wish me to choose what I want,” she explained. She doesn’t have any Christian friends, except her best friend’s mother. And this woman, from what Elise described to me, is involved in the occult. Moving glasses around the table, calling up spirits…this is the only person (other than her mother) Elise could tell me about that she knew and considered to be a Christian. I begged Elise to steer clear of that activity. Some French paradoxes emerged as I continued discussions with Elise. She does not believe in God, but does believe in angels (“Just one person could not have created the world, but perhaps many angels”). She does not believe in biblical prophesy, but does believe that some guy on a French radio talk show can tell people’s future. She does not believe that it’s healthy for children to be taught that there is a God, but she wants children to believe in the tradition of Santa Claus. So, this French atheist wants the crucifix displayed in church, maybe because that is her norm. She has been enculturated with being “normal,” which makes sense for a socialist, secular country. Oh, but she was really, really impressed with the free buffet of snacks and drinks available to all after the church service. “I might go to church in France if it was like this,” she announced in between bites of delicious cake, and I half think that would be the case. And you know what? I’m certain the Holy Spirit was/is at work, drawing her to Himself. The following morning, my radio happened to be on, tuned into the local Christian station. “Everyday” (It’s You I’ll live for) from Hillsong Australia came on, which we had just sung in church. Elise recognized the song, and later told me she liked the song, and wondered where she might find it. Hmmm, interesting. As the pastor said at the end of the service, “It is no coincidence you are here today.” Perhaps concerts and free food will convert the French. In Which We Are Not Like The FrenchPosted July 5th, 2007 by Jen in france/french9 Comments » Our dear guest Elise has arrived from France. She will survive her trip to the U.S.A. despite 100 degree weather to which she is not accustomed. That would be 37.7 degrees Celsius. Waffles are not for breakfast and are especially not served with butter and syrup. Perhaps plain for lunch or with other various toppings at dinner. Bacon and eggs are also not for breakfast. Just bread and coffee, please. But the Ile Flottant dessert Elise prepared for us last night was made with 6 eggs and over a quart of milk. Our roads are too big, our cars are too big, our stomachs are too big. We Americans are gluttonous, McDonald’s eating, environment killing, religious freaks. Yes, these are some of Elise’s many perceptions of this big country. I hope to put some to rest, but others will never be removed. Some for good reasons, others for deep-seated cultural differences. This really is fun. As much as Elise has some serious French issues with America, she loves our T.V. shows, our music, our movies, our stars (as in Hollywood). We about choked when she said she listens to Snoop Dog. And so do all of her French friends. If that is her view of American music, God help us. My husband let her borrow his iPod (filled with worship music), and upon returning it, she said, the music is nice, but it’s all religious. She has very strong barriers up to religion. As we passed a Catholic church in town, I said, “Est-tu Catholique?” “Non, rien.” She is nothing. Irreligious. Like most of France, other than the burgeoning Muslim population. I’m fervently praying for this very sweet girl, but rarely have I sensed such fierce opposition to God. Ah, there is a reason she is a guest in my home. The Shriners are a sect which would not be allowed in France because they are dangerous. This observation came from Elise as we watched the 4th of July parade yesterday. Personal fireworks are very rare; most of the French enjoy Bastille Day (France’s Independence) with the city fireworks only. She was delighted with our little firework celebration at home. Daily we discover ways in which we are not like the French. Sometimes it’s really funny (what, you don’t eat rabbit?), other times it’s troubling. Preparing for ElisePosted May 6th, 2007 by Jen in education, family life, france/french7 Comments »
Elise is fifteen years old, and lives in a small village outside Paris. She speaks German, some English, some Danish, and of course, French. I tell you, those Europeans and their languages – we Americans have a few things to learn. The letter she sent to introduce herself was adorable. (Voici le courrier d’Elise destiné à ce présenter…) I wondered what she must think of America and Americans…”I like pets, but I’m little anxious when they are big and wild.” “I eat everything, but I don’t like dry fruits.” “I’m not a good climber, so if we go to hill walking, I’m not very stirring.” I stumbled across this fun opportunity through my dear friend, Catherine. Catherine is from France, and is hosting her nephew this summer. The nephew is only ten years old, and understandably his mother wanted a travel partner for him. Elise is a family friend, and given her love of travel and foreign languages, she was the perfect fit. Catherine just couldn’t stuff another person in her home, and when she asked me, I jumped at the chance. Catherine doesn’t live far from me, so we’ll all get to spend a lot of time together. So, I’m preparing. The language, of course, was the first thing on my mind. Although French was one of my college majors, my skills are pitiful, in my opinion. I completed my undergraduate work fifteen years ago (is that possible?), and in the years since, have done little language work. I did start teaching my kids French about a year and a half ago, and that has actually been quite helpful – the teacher must know the subject ahead of the kids and I was forced to get myself back in shape. We’ve also been meeting with Catherine and her kids once a week for French conversation and games – this is invaluable! Better than any of the French children’s curriculum or books or videos – we’ve used Le Francais Facile, Muzzy, The Learnables and love them all- but if you’re trying to learn a foreign language or get a refresher, there’s nothing better than a native (except moving to the country in question)! Also very helpful for adult learners is the free website learner.org by Annenberg Media. Their French in Action video instructional series is something I used in college, and have been revisiting lately as well (I feel like Mireille and Robert are my friends). I have to insert here the funny story of how I met Catherine. I was standing in the checkout line of Fred Meyer, our local grocery/merchandise store, and I heard from the customer ahead of me an accent! I could be mistaken, I thought, but that English sounds very French. I, who am constantly embarrassing my husband by talking to strangers, immediately pounced on her. Are you French? She was. I begged her to call me, and gave her my phone number. She must be the only French person in this entire little Central Oregon town, and I’m not about to let her get away. Much to my surprise and delight, she didn’t think I was a raving lunatic, and she called me several weeks later, and the rest is history…I now count her among my dearest friends.
I have some recreation and travel plans for our family while she’s here, including trips to the Oregon coast, the zoo, OMSI, a local museum, Smith Rock (but nothing too “stirring”), and just hanging out. I don’t want to overwhelm her, but I want to bless her socks off with a good time! What do you think? What is a French girl’s expectation of spending a month in Oregon, USA? photo credits for Eiffel Tower: http://www.offrench.net/photos/gallery-5.php |
Search
|
|||










This begins the story of
Provence is an ideal location for wine making, as Jean-Marc is discovering. The Mistral, which is the strong, cold northwesterly wind that blows through southern France and into the Mediterranean, can be deadly; however, the dry Mistral winds minimize vine disease and can return health to the vineyard. The stony ground and soil rich in calcium carbonate is quite amenable to vines and little else. The Mediterranean climate is famously favorable to the vines.
Their business is called
We pulled into the parking lot of
We have the great pleasure of hosting a student from France this summer. I’m a serious Francophile, so this is awesome for me! I’ve been thinking about what I can do to prepare for her visit, to make it as memorable as possible for her. For those of you out there who have hosted an international student, or been hosted, feel free to pass on your words of wisdom.
Back to preparations. She must have a room. The room I’m sitting in right now, typing away, will transform from my office and storage room to Elise’s room. This means several trips to Goodwill to get rid of stuff that I store and haul from house to house…why do we do these things? Get rid of it. I have a lovely picture of the French countryside (posted there to the right) that I’m moving from my living room to this room, to keep her company. Oh, and I still need a bed.